Key Lin Gift Co., Ltd

Veselé Vánoce nebo Veselé Vánoce

Čas vydání: 2019-08-22 10:17:32  Hity: 34

Přejeme lidem „všechno nejlepší k narozeninám“, a pokud jste v listopadu a prosinci v USA, můžete říci „Veselé svátky“, tak proč říkáme „veselé Vánoce“ častěji než „šťastné Vánoce“ ?!

 

Zdá se, že říkat „Veselé Vánoce“ a ne „Veselé Vánoce“ trvá několik stovek let. Poprvé byl zaznamenán v roce 1534, když jej John Fisher (anglický katolický biskup v 1500. letech) napsal ve vánočním dopise Thomasovi Cromwellovi: " A tohle náš Pane, Bože, ti posílám vážné Vánoce a pohodlné, na přání tvého srdce. "

 

Je tu také koleda " Bože, odpočiň si veselý, pánové " který se datuje do 16. století v Anglii. Pochází ze Západní země v Anglii a vyšlo poprvé ve formě, kterou známe dnes v roce 1760.

 

V anglickém jazyce té doby fráze „Rest You Merry“ neznamenala prostě být šťastná; 'zbytek' znamená " udržet, způsobit, že zůstane " a „veselý“ by mohl znamenat " příjemný, bohatý, prosperující " . Takže můžete napsat první řádek jako " [Květen] Bůh tě udržuje a nadále tě dělá úspěšným a prosperujícím, pánové " ale to by bylo těžké zpívat!

 

Čárka ve fráze by měla být za „veselým“, ne dříve! Často je ale kladen na veselé, což mění význam tak, aby se stal „veselým gentlemanem“, a tedy „veselými Vánoce“!

 

Termín „Veselé Vánoce“ mohl být v roce 1843 velmi populární ze dvou různých zdrojů.

 

První vánoční přání, které v roce 1843 poslal sir Henry Cole, obsahovaly toto znění: " Veselé Vánoce a šťastný nový rok " .


Předchozí: No

další: Jak Číňané slaví festival Mi...